美剧——《生活大爆炸》中,Sheldon经常说的一句话。
bazinga来自泡泡龙(是泡泡龙游戏de声音~这个游戏全名是Bubble Bazinga,中文翻译是泡泡游戏或者是泡泡龙游戏,是苹果推出的一款游戏,要把相同颜色的泡泡组合起来,击败其他的高分记录。),一群老美也不知道是啥意思,最后讨论的结果是gotcha,就是“骗到你了”的意思,翻译成“才怪”算是比较合适的。
或者“逗你玩”也行。
bazinga来自泡泡龙,一群老美也不知道是啥意思,最后讨论的结果是gotcha,就是“骗到你了”的意思,翻译成“逗你玩”算是比较合适的。
是“骗到你了”的意思,翻译成“逗你玩”算是比较合适的。