日本で野球が一番人气がするスポーツです。 这个句型里的する怎么理解啊?

2025-02-24 10:51:52
推荐回答(5个)
回答1:

がする表示感觉到声、色、形、味儿等;有。。。的感觉。
日本で野球が一番人气がするスポーツです。
在日本感觉棒球是最受欢迎(最有人气)的体育(项目)。

回答2:

这里是有人气的意思。
する:有将前面的动词连起来成为动词做谓语的作用。表达的是有前面的名词的性质的事物的状态。

类似的用法比如:吐き気がする。(想吐)

回答3:

这里是有人气的意思。ある的意思

回答4:

这里有一个语法点
人気がする和人気がある的区别

人気がある:表示人气的既定存在
人気がする:表示人气自发蔓延的感觉
意思基本相同,但又微妙的变化。

回答5:

应该是【人气があるスポーツ】
有人气的体育项目