介绍西藏民族大学的英语短文

2025-02-23 05:27:44
推荐回答(3个)
回答1:

英语短文:

Tibetan University for Nationalities is located in Xianyang, an ancient capital on the Weishui River. Its predecessor is the Tibetan Public School, which was founded by the Central Committee in 1957 and opened in September 1958. On April 30, 1965, it was renamed "Tibetan Institute for Nationalities" with the approval of the State Council.

On April 28, 2015, it was renamed Tibetan University for Nationalities with the approval of the Ministry of Education.

The school is the first batch of units authorized to grant bachelor's degree approved by the State Council. It is a pilot University of the People's Government of Tibet Autonomous Region and the National Committee for Ethnic and Religious Affairs to build universities, national model greening units, the establishment units of civilized campuses in the autonomous region, and the construction and development centers of regional changeable classes.

中文翻译:

西藏民族大学坐落在渭水之滨古都咸阳,其前身是1957年中央指示创办、1958年9月开学的“西藏公学”。1965年4月30日,经国务院批准更名为“西藏民族学院”。

2015年4月28日,经国家教育部批准更名为“西藏民族大学”。

学校是国务院批准的首批具有学士学位授予权单位,是西藏自治区人民政府与国家民族宗教事务委员会共建高校、全国绿化模范单位、自治区文明校园创建单位、全区易班建设和发展中心试点高校。

回答2:

Tibetan University for Nationalities, located in Xianyang, an ancient capital on the Weishui River, is the first batch of institutions authorized to grant bachelor's degrees approved by the State Council. It is a University jointly built by the People's Government of the Tibet Autonomous Region and the National Committee for Ethnic and Religious Affairs.

The first phase of the basic capacity building project of colleges and universities in the central and western regions has been selected as a university, and the East China Normal University has supported the universities counterpart and deepened the innovation and entrepreneurship education reform and demonstration universities throughout the country.

As of September 2017, the school has two campuses, Weicheng and Qin and Han Dynasties, and has a practical teaching base in Lhasa with an area of 1149 mu. It has 14 teaching units, four master's first-level disciplines, three master's degree authorization points and 48 undergraduate majors. It has 977 faculty members and 10042 students, of whom 537 are graduate students, and 50% are Tibetan and other minority students.

西藏民族大学位于渭水河畔的古都咸阳,是国务院批准的首批授予学士学位的机构。它是由西藏自治区人民政府和全国民族宗教委员会共同建设的一所大学。

中西部地区高校基本能力建设项目一期入选高校,华东师范大学支持高校对口,深化了全国创新创业教育改革示范大学。NTRE。

截至2017年9月,学校拥有魏城、秦汉两个校区,在拉萨设有实用教学基地,占地1149亩。拥有14个教学单位,4个硕士一级学科,3个硕士学位授权点,48个本科专业。学校现有教职工977人,在校生10042人,其中研究生537人,藏族等少数民族学生占50%。

回答3:

As it is known to us all, there are 55 minority groups in China, each with its traditional customs, costumes and culture. Now let’s take a look at the Tibetan Minority.
The Tibetan Minority group live in Qinghai, Gansu, Sichuan and Yunnan Province. And the highest ridge in the world—beautiful and mysterious Tibet is their major habitat .As the fertilized prairie stretches around the habitants as far as the eyes can see, most people live on animal husbandry, raising sheep, goats, cattle and growing a special kind of plant called Qingke. On account of the unique climate, people often wear warm and comfortable boots in winter, and they are always dressed in delicate robes which are made of the fur of sheep. Often they take off one sleeve of the clothes and tie it around their waists in order to work easily and use it as warm quilts at night.
Both men and women there like wearing silver ornaments, which look very mysterious and full of magical power. And they are good at singing and dancing, and the men there can have braids too. When they meet an important guest, they will present him or her a Hada, a piece of long white silk cloth to show their respect. And they will also treat the guest to a special kind of drink called Suyou Tea, which some people find hard to enjoy.Besides, the habitants have developed both their own written and spoken languages, and the long poems they wrote play an important role in Chinese literature. And there are many well-protected culture relics as well, taking the grand Budala Palace as an example. It is a historical museum as well as an art treasury, where people can share their spirit belief in Buddhism and get artistic entertainment of the carved paintings and the beautifully-written chirographies.