选B、切らされて 。髪の毛を切らす 把头发剪光。髪を切る这是剪发。如果只是剪发纯子不会大哭一场吧?查了一下,切らす 用尽,用光,弄光。切らされて 就是被剪光的意思
我认为选B,这是被动式,也就是说她的头发被剪了而大哭。髪を切る是正确的说法。
髪を切らす切らす:【他动·一类】用尽,断绝,剪断。*罚で娘の髪を短く切らすことはやりすぎでしょうか选择:B、切らされて,被剪