对的!说白了,这个后部发音是“美声唱法”,舌根压低是关键,口腔里形成一个垂直空间,也就是人们常说的“嘴巴要立起来”,“声音立起来”等。而“民族唱法”的发声,多半不用口腔里上下有空间,舌根、舌身也不必像后缩、向下压。所以,我们说,“民族唱法”是口腔里的音,而“美声唱法”是喉咙里的音。
另外,还有个方法,可以帮助你找到这个“后部发音”的感觉。得感冒时,医生会用压舌板压住你的舌头,让你说“啊~”,这时,你的舌头想抬也不可能。这个“啊”绝对是后部的“啊”。自己观察的话,可以在镜子里看到“小舌头”已经悬起,可以看到喉咙(嗓子眼)。因此,后部发音的关键,是软腭和舌根后部(近喉咙处)之间必须有空间距离。如果镜子里看不到小舌头悬起,这个“啊”就是“民族唱法”的口腔音“啊”了。英文的后元音,尤其是[ɑ:]、[ɔ:]必须要“美声唱法”。
另外一个衡量的办法是,中文的“啊”,或者叫“民族唱法”的“啊”,发声时可以呈微笑状,即嘴可以向两侧微微咧开。而英文的“美声唱法” “啊”,很难微笑。因为嘴形立起来以后,唇很像鸟嘴,无法微笑。还记得歌唱家关牧村吗?她就是美声唱法,所以她唱歌好像不会笑似的。