前半句是:你有什么不爽的啊?后半句你的字没打错吧?我手机没办法回复你的追问,直接在这里回复你吧。你把链接贴上来吧我看下内容才知道。因为粤语有自己的文字,所以粤语我要听才能翻译。光看字面发出的音不准确。如果按照你给的字面来翻译,后半句意思就是去桂林丢人现眼呀。淤在粤语中有丢脸,贬低,损的意思。
你有什么不爽的?去桂林抓鱼呀?是捉鱼,不是族淤,,我差点看不出你的意思,后来我用广东话读了一次,才知道!~~~~~~~
后半句是去桂林捉鱼吗。。。