求加藤和树 上弦の月 罗马音歌词

2025-04-25 04:02:32
推荐回答(2个)
回答1:

《上弦の月》
作词:黒うさ
作曲:黒うさ
演唱:加藤和树

歌词(罗马音):
花道を薄く照らして
hanamichi wo usuku terashite
花道(はなみち)を薄(うす)く照(て)らして
ha na mi chi o u su ku te ra shi te
寄(よ)せ木细工(きざいく) 音(おと)を奏(かな)でた
yo se gi za i ku o to wo ka na de ta
艶(あで)やかな上弦(じょうげん)の月(つき)
a de ya ka na jo u ge nn no tsu ki
云(くも)に消(き)えた伞(かさ)もないのに
ku mo ni ki e ta ka sa mo na i no ni
朝(あさ)がきてそれが春(はる)の霜解(しもどけ)の様(よう)に
a sa ga ki te so re ga ha ru no shi mo do ke no yo u ni
冻(い)てついた恋(こい)がいつか 热(あつ)く流(なが)れるならば
i te tsu i ta ko i ga i tsu ka a tsu ku na ga re ru na ra ba
终(お)わらない雨(あめ)の中(なか)で抱(だ)きしめて
o wa ra na i a me no na ka de da ki shi me te
贵方(あなた)が答(こた)えを隠(かく)しているのなら
a na ta ga ko ta e o ka ku shi te i ru no na ra
変(か)わらない声(こえ)でどうか嗫(ささや)いて
ka wa ra na i ko e de do u ka sa sa ya i te
壊(こわ)れた心(こころ)をせめて包(つつ)んで
ko wa re ta ko ko ro o se me te tsu tsu nn de
倾(かたむ)いた気持(きも)ちはやがて
ka ta mu i ta ki mo chi wa ya ga te
秘密(ひみつ)ばかり増(ふ)やしてたこと
hi mi tsu ba ka ri fu ya shi te ta ko to
また一(ひと)つ「変(か)わらないで」と
ma ta hi to tsu ka wa ra na i de to
頬(ほほ)の红(べに)を崩(くず)してたこと
ho ho no be ni o ku zu shi te ta ko to
降(ふ)り続(つづ)く雨(あめ)がやがて洗(あら)い流(なが)した
fu ri tsu zu ku a me ga ya ga te a ra i na ga shi ta
鲜(あざ)やかな色(いろ)を付(つ)けた雪(ゆき)の椿(つばき)の様(よう)に
a za ya ka na i ro o tsu ki ta yu ki no tsu ba ki no yo u ni
仮初(かりそめ)の梦(ゆめ)がいつか覚(さ)めたなら
ka ri so me no yu me ga i tsu ka sa me ta na ra
贵方(あなた)を探(さが)して何処(どこ)へと进(すす)むだろう
a na ta o sa ga shi te do ko e to su su mu da ro u
ささやかな愿(ねが)い事(こと)をしたことも
sa sa ya ka na ne ga i ko to o shi ta ko to mo
见渡(みわた)す景色(けしき)も忘(わす)れてくだろう
mi wa ta su ke shi ki mo wa su re te ku da ro u
遥(はる)か远(とお)く离(はな)れてそれはとても儚(はかな)く
ha ru ka to o ku ha na re te so re wa to te mo ha ka na ku
过去(かこ)も现在(いま)も全(すべ)てを
ka ko mo i ma mo su be te o
托(たく)していくなら
ta ku shi te i ku na ra
终(お)わらない雨(あめ)の中(なか)で抱(だ)きしめて
o wa ra na i a me no na ka de da ki shi me te
贵方(あなた)が答(こた)えを探(さが)しているのなら
a na ta ga ko ta e o sa ga shi te i ru no na ra
雪椿(ゆきつばき) 红(あか)く染(そ)まる花(はな)びらに
yu ki tsu ba ki a ka ku so ma ru ha na bi ra ni
今宵(こよい)を预(あず)けて迷(まよ)い続(つづ)けた
ko yo i o a zu ke te ma yo i tsu zu ke ta

中文翻译:
淡薄照亮花道
拼贴木纹 奏出音色
艳丽的 上弦之月
消失於云中 明是手中也无伞
黎明到来那就如春日雪融般
冰冻的爱恋若将有日 炽热流淌
就在不止的雨中紧紧拥抱吧
若你藏起了解答
至少请用不变的声音呢喃
包容那毁坏的心吧
倾心之念终将
累积下种种秘密
又一句「请不要改变」
使得面颊嫣红为泪冲去
如终被不断落下的雨水洗去
沾染鲜明色彩的雪椿一般
若一瞬之梦终将醒来
又该为了寻找你而前往何处
就连曾许下的微小愿望
或者环视的景色我都将逐渐遗忘吧
遥遥远去 如此虚幻
若於过去与现在间
托付下一切
就在不止的雨中紧紧拥抱吧
若你在追寻著解答
在雪椿 沾染鲜红的花瓣上
留下今宵继续迷失

回答2:

上弦の月

作词:黒うさ
作曲:黒うさ
歌:加藤和树

花道を薄く照らして
hanamichi wo usuku terashite
寄せ木细工 音を奏でた
yosegizaiku oto wo kanadeta

艶やかな上弦の月
adeyaka na jougen no tsuki
云に消えた 伞もないのに
kumo ni kieta kasa mo nainoni

朝がきてそれが春の霜解け(しもどけ)の様に
asa ga kite sore ga haru no shimodoke no youni
冻てついた恋がいつか 热く流れるならば
koote tsuita koi ga itsuka atsuku nagareru naraba

终わらない雨の中で抱きしめて
owaranai ame no naka de dakishimete
贵方が答えを隠しているのなら
anata ga kotae wo kakushite iruno nara

変わらない声でどうか嗫いて
kawaranai koe de douka sasayaite
壊れた心をせめて包んで
kowareta kokoro wo semete tsutsunde

倾いた気持ちはやがて
katamuita kimochi wa yagate
秘密ばかり増やしてたこと
himitsu bakari fuyashiteta koto

また一つ「変わらないで」と
mata hitotsu「kawara naide」to
頬の红を崩してたこと
hoo no kurenai wo kuzushiteta koto

降り続く雨がやがて洗い流した
furi tsuzuku ame ga yagate arai nagashita
鲜やかな色を付けた雪の椿の様に
azayaka na iro wo tsuketa yuki no tsubaki no youni

仮初の梦がいつか覚めたなら
karisome no yume ga itsuka sameta nara
贵方を探して何処へと进むだろう
anata wo sagashite doko eto susumu darou

ささやかな愿い事をしたことも
sasayaka na negaigoto wo shitakoto mo
见渡す景色も忘れてくだろう
miwatasu keshiki mo wasureteku darou

遥か远く离れてそれはとても儚く
haruka tooku hanarete sore wa totemo hakanaku
过去も现在(いま)も全てを
kako mo ima mo subete wo
托していくなら
takushiteiku nara

终わらない雨の中で抱きしめて
owaranai ame no naka de dakishimete
贵方が答えを探しているのなら
anata ga kotae wo sagashite iruno nara

雪椿 红く染まる花びらに
yukitsubaki akaku somaru hanabira ni
今宵を预けて迷い続けた
koyoi wo azukete mayoi tsuzuketa