重いし是语法,主要是指“し”。其接在终止形下,用以并列陈述同时存在的两个事物。
如这句的 これはとるし重いし = 这个又占(地方)又重。。。(とる有占地方之意,推测是这个意思。)
但整句 これはとるし重いし伤む。确实不好翻准确。
伤む:1.(水果蔬菜等)腐败,坏。2.(建筑物器物等)损坏。
推测意思:これはとるし重いし伤む = 这个又占(地方)又重还(易)损坏。???
一直没人回答,表示一下看法吧。1これはとるし重いし伤む是日语,没错!2重いし是语法?是日语语法。3し是接续助词接在用言终止形后,也没问题。表示例举或并列之意等。5但是没有上下文,不好翻译呀?!该句又是一句省略句子,难!如果你提供完整的语境可以试一下。