当古文翻译成当下流行语,对比一下古文有多美?

2025-02-23 20:52:33
推荐回答(1个)
回答1:

第1组:

流行语:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。

古文:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。

第2组:

流行语:别睡了起来嗨。

古文:昼短苦夜长,何不秉烛游。

第3组:

流行语:不要在意这些细节。

古文:欲图大事,莫拘小节。

第4组:

流行语:你这么牛,家里人知道么。

古文:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。

第5组:

流行语:心好累。

古文:形若槁骸,心如死灰。

第6组:

流行语:每天都被自己帅到睡不着

古文:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

第7组:

流行语:有钱,任性。

古文:家有千金,行止由心。

第8组:

流行语:丑的人都睡了,帅的人还醒着。

古文:玉树立风前,驴骡正酣眠。

第9组:

流行语:主要看气质。

古文:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。

第10组:

流行语:也是醉了。

古文:行迈靡靡,中心如醉。

第11组:

流行语:我的内心几乎是崩溃的。

古文:方寸淆乱,灵台崩摧。

第12组:

流行语:你们城里人真会玩。

古文:城中戏一场,山民笑断肠。

第13组:

流行语:我单方面宣布和xx结婚。

古文:愿出一家之言,以结两姓之好。

第14组:

流行语:重要的事说三遍。

古文:一言难尽意,三令作五申。

第15组:

流行语:世界那么大,我想去看看。

古文:天高地阔,欲往观之。