说实话 这句话很好翻译 不过我建议你改成这句话 更浪漫 和肉麻 you are my courage to be in love
Buy I have not nerve enough to express my adore to her.
你去百度翻译不比这靠谱,我操
But I have no courage to vindicate
这一帮人瞎翻译,啥i don't no . i im not。。。。瞎扯淡