中文为:
(鉴于)很少有人能了解一个刚搬来的男人的情绪和看法
这句话应该是某一整句话的前附成分,表示一种条件,后面应该还有句子,所以就不好分析它的结构了
may be on his first entering a neighbourhood是such a man的定语,用来修饰它,说明是如何的一个人
你不会弄错了吧
我觉得常规的语序应该是:
Such a man may have little known the feelings or views on his first entering a neighbourhood.
其中:
主语:Such a man
谓语:may have little known
宾语:the feelings or views
壮语:on his first entering a neighbourhood
请各位指教!