帮我翻译一小段话,英文到中文的,谢谢!

2025-03-05 01:00:03
推荐回答(2个)
回答1:

系统明确要求:既然已有重大的研究和改进领域的需求工程,接下来这些研究的重点领域,方法和工具对于系统的稳定性就提出了要求。“主语+动词+修饰语”像这样常见的套路已经太过普及了。可追溯性和可测性的要求必须集中在需求获取和分析上。目前市场上的许多工具只是帮助系统工程师并指定相关的测试要求。但在大多数这些跟踪工具在换代要求被提出后就被淘汰。即使是一个良好的与原产地之间的追踪和衍生的要求,当它带来的好处是有限的时候,就没有它再发展的余地。利益相关者参与整个系统的发展是一个关键,确定明确的制度来规定和过渡他们,以有效地完成系统的生命周期。
通过执行这项计划,该系统的能力和功能都可以得到明确的保证。这项活动影响到每一个阶段的系统集成(获得一体化的要求、制定一体化的建筑,以及规划一体化、实施基础上的架构和计划,并确认和验证系统及其衔接部分)并显着影响到技术复杂性的一体化。通过提出明确的要求,可避免因要求含糊而造成的费用超支和时间表的延误。

回答2:

这是一小段话吗,开什么玩笑!