谁能帮我翻译成韩语和英语啊?是写给一位韩国明星的信

2025-03-04 05:49:29
推荐回答(4个)
回答1:

1.韩文
안녕하세요! 언니:
저는 언니가 중국에 있는 팬스입니다~ 난 널 정말 좋아해요.넌 점점 인기가 많기 바래요 그리고 건강하길 바래요.앞으로 언니의 소식하고 영화나 많이 볼수 있기 바랍니다.
언니에게 편지를 쓰는건 난 영광스러운 느낌이 있습니다.헤헤!!!
귀여운 동생 你的名字 올림
2.英文
Dear sister:
I am your fans who come from China.I like you very much.I hope you have a booming future.
I hope you take good care of yourself and I hope I can see more information and movies about you.
It's my honor to write letter to you.Uh- huh(英语中没有嘿嘿 所以用 哈哈代替了)
your sincerely:你的名字

疏漏之处 请各位多多指教

回答2:

누님, 안녕하세요?
저는 누님의 중국팬이에요. 누님을 넘 좋아해요.
날마다 인기 치솟기 바래요.
늘 건강하시고 누님의 소식과 영화를 더 많이 접하게 되길 바래요.
편지를 드릴 수 있어서 너무 행복해요, 히히!!!

题目和落款没什么讲究的,随便。

Dear sister,
How are you? I am a Chinese fan of you. I hope you to be more popular.
I hope you to be health to present more information and movies.
It's my great honor to send you a letter. ha ha!!!
Yours faithfully

回答3:

Dear sister,

I am a big fan of you in China ,I love you so much and wish you be more and more famous in the future .I also hope dear you can take care of yourself carefully and I can see more news and movies of you .At last I wantr to say it's a great hounor to write this letter to you ,^^* love you.

yours (你的姓名落款)

我不会韩文~SORRY~copy 下~

안녕 시스터즈 :

당신은 당신이 당신을 해고 더 즐길 수있는 희망을 내 매우 중국 팬들

자매는 시체의 관심은 대개 시스터즈 영화의 자세한 내용을 볼 수 있기를 기대할 수있는 희망

당신을 아주 많이,嘿嘿작성하는 기쁨을 줘! ! !

回答4:

안녕 시스터즈 :

당신은 당신이 당신을 해고 더 즐길 수있는 희망을 내 매우 중국 팬들

자매는 시체의 관심은 대개 시스터즈 영화의 자세한 내용을 볼 수 있기를 기대할 수있는 희망

당신을 아주 많이,嘿嘿작성하는 기쁨을 줘! ! !