首页
13问答网
>
日语中的“取引先”翻译成什么比较好?
日语中的“取引先”翻译成什么比较好?
2024-12-02 22:42:05
推荐回答(5个)
回答1:
客户,交易户,往来户,顾客。
一般用客户的情况比较多。
回答2:
客户。顾客。往来户。。大概都可以吧。。
回答3:
在合同等文件上,经常是翻译成:客户
回答4:
交易,贸易,买卖
回答5:
指客户。
相关问答
最新问答
你好,我也急需“2012年山东省会计从业资格考试《初级会计电算化》考试软件下载和模拟练习”
深圳五险一金社保基数是多少
听妈妈的话用英语怎么说?
执业兽医师证书与畜牧兽医师职称证书有什么不同
端口Access,Hybrid和Trunk三种模式的区别及配置实例
娱乐圈最敬业艺人有哪些,你知道的都有哪几个
学经济的去广西大学好还是广西财经学院好?
英语基础很差 报班学习达到雅思6.5需要下多大程度的努力?
五月份搬家黄道吉日
在括号里填上表示看的词语.明明快速地什么了一遍课文