愚人节、端午节、中秋节清明节用日语怎么说?

2025-03-04 18:00:39
推荐回答(5个)
回答1:

愚人节:エイプリルフール

端午节:端午の节句 (たんごのせっく)

中秋节:中秋节 (ちゅうしゅうせつ)

清明节:清明节 (せいめいせつ)

英文版本:

愚人节:Fool's Day

清明节:Qingming Festival

端午节:Dragon Boat Festival

中秋节:Mid-Autumn Festival

扩展资料:

日语相关:外来语

日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自别国的词。如一些从汉语来的外来语在目前的日常生活中使用广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的外来语。

在十九世纪晚期和二十世纪初从西方引进新概念时,经常会使用日文字的新搭配来翻译它们。这些词是现代日本人所使用的知识词汇的重要组成部分。

例如:收音机→ラジオ(①)咖啡→コーヒー(③)计算机→コンピューター或パソコン(④)家→ホーム(①)

(“家”这个字不常使用外来音,有训读,读いえ,②或者读うち◎)

回答2:

愚人节:Fool's Day
清明节:Qingming Festival
端午节:Dragon Boat Festival
中秋节:Mid-Autumn Festival

回答3:

愚人节 エイプリルフール
端午节 端午の节句 (たんごのせっく)
中秋节 中秋节 (ちゅうしゅうせつ)
清明节 清明节 (せいめいせつ)

回答4:

愚人节 エイプリルフール
端午节 端午の节句 たんごの节句
中秋节 中秋 ちゅうしゅう
清明节 清明 せいめい

回答5:

愚人节 エイプリルフール
端午节 端午の节句 たんごの节句
中秋节 中秋 ちゅうしゅう
清明节 清明 せいめい