= =关于日语的aki……

2025-01-05 10:17:45
推荐回答(5个)
回答1:

日本人的名字的读法是由起名字的人决定的,有按照日语的音读或训读来起名字的,也有不按照音训读起名字的。所以在名字中虽然是同样的汉字,读法却是多种多样的。特殊的读法只能死记硬背。名字的读写也是日语中比较难的地方。

回答2:

秋读aki,纪读ki,两个字如果是前一个词的读音的话就会省略后面的读音,相当于纪是没有读音的。如果读“aki ki”的话会显得累赘和重复。类似“樱良”读作sakura,樱读sakura,良读ra,就会省略良的读音。表日文音节的话,是和“明日”的ki no u一样标注在两个字的中间的。

回答3:

用于人名的 秋纪 的发音就是AKI

和 秋 的发音相同 呵呵~~

回答4:

秋是AKI, 秋纪也是AKI, 不用对这些细节较真的

回答5:

有的时候就是那样的,毕竟是翻译的名字。要不那得读起来多长啊。