形容蒙古人热情的成语

2025-02-24 14:29:42
推荐回答(2个)
回答1:

宾至如归
bīn zhì rú guī
[释义] 宾:来宾;客人;至:到;归:回家。客人来到这里;就如同回到自己家一样。形容旅店、饭店等招待周到;起居饮食舒适;来客感到满意。
[语出] 《左传·襄公三十一年》:“宾至如归;无宁灾患;不畏盗寇;而亦不患燥湿。”
[正音] 至;不能读作“zì”。
[辨形] 至;不能写作“到”。
[近义] 亲如家人 满腔热忱 无微不至
[反义] 冷若冰霜 漠不关心
[用法] 多用来形容旅馆、饭店等招待周到;起居饮食舒服。一般作谓语、定语。
[结构] 主谓式。
[辨析] ~和“门庭若市”;都有“客人上门”的意思。不同在于:~形容待客热情;周到;客人感到温暖;“门庭若市”表示“门前和院子里热闹得像市场;形容上门的客人很多。
[例句] 这个旅馆服务周到;让人有~的感觉。
[英译] Guests feel at home

回答2:

《草原》不是六年级的吗?
形容草原人民的四字词语:
热情好客 热情奔放
毫不拘束 热情洋溢
宾至如归 宽大为怀
热情好客 彬彬有礼
客随主便 便邀还家
无微不至 便随主客
便邀还家 无微不至
楼主,我想不到了