不要拘泥在语法规则上,语言重在模仿,日语中的假名发音是相对固定的,很多中国教材为了解释很多细微的差别反而越说越糊涂,日语中的ka和ga,ta和da等等,在发音上很中文有很多区别,主要是日语中很多时候轻音不送气,因此很多时候ka和ga等发的很相似,ですか中的ka什么时候读出来都很像是ga但她还是ka,从来就不会读ga的,你试试ka不送气的发音,是不是和ga很相似呢?
要是学不来的话,先就按照假名本来的音发,学习就了,接触多了,自然而然就会了,不必太纠结,
课长 如果发音kajou 就的是“かじょう”
美国发音ァメリカ 如果念ga就得写成 ガ了,明显就不是美国这个单词了,
其实你如果是初学也不要管什么第一位,第二位了,你只要看单词就可以了
你看假名是否是浊音就可以了一般简单的说就是看它上面有没有两点
かちょぅ,かじょう,片假名也是一样的カ(ka)ガ(ga)
希望可以帮到你。
ki ju se we ri bo
so you gu dou ga、
aku