否定转移的用法 1) 将think, believe, suppose, expect, fancy, imagine等动词后面宾语从句的否定词转移到主句中,即主句的谓语动词用否定式,而从句的谓语动词用肯定式。 I don”t think I know you. 我想我并不认识你。 I don” t believe he will come. 我相信他不回来。 注意:若谓语动词为hope,宾语从句中的否定词不能转移。 I hope you weren”t ill. 我想你没有生病吧。 2) 将seem, appear 等后的从句的否定转移到前面。 It doesn”t seem that they know where to go. 看来他们不知道往哪去。 It doesn”t appear that we”ll have a sunny day tomorrow. 看来我们明天不会碰上好天气。3) 有时将动名词,介词短语或整个从句的否定转变为对谓语动词的否定。 I don”t remember having ever seen such a man. 我记得从未见过这样一个人。 (not否定动名词短语 having…) It”s not a place where anyone would expect to see strange characters on the street. 在这里,人们不会想到在街上会碰上陌生的人。 (anyone 作主语,从句中的谓语动词不能用否定形式。)